Césped. 394 de 6 de diciembre de 1991


LEY 394 DE 12/06/91
Publicado en el suplemento ordinario del 13/12/91 - Serie general n. 292
(Ley marco de áreas protegidas)

a. Principios generales

1Objeto y alcance de la ley

  1. Esta ley, en cumplimiento de los artículos 9 y 32 de la Constitución y en cumplimiento de los acuerdos internacionales, dicta principios fundamentales para el establecimiento y manejo de áreas naturales protegidas, con el fin de garantizar y promover, de manera coordinada, la conservación y puesta en valor de patrimonio natural del país.

  2. A los efectos de esta ley, constituyen el patrimonio natural las formaciones físicas, geológicas, geomorfológicas y biológicas, o grupos de ellas, que tengan un valor natural y ambiental significativo.

  3. Los territorios en los que están presentes los valores a que se refiere el párrafo 2, especialmente si son vulnerables, están sujetos a un régimen especial de protección y gestión, con el fin de perseguir, en particular, los siguientes fines:

    1. conservación de especies animales o vegetales, de asociaciones vegetales o forestales, de singularidades geológicas, de formaciones paleontológicas, de comunidades biológicas, de biotopos, de valores escénicos y panorámicos, de procesos naturales, de equilibrios hidráulicos e hidrogeológicos, de equilibrios ecológicos;

    2. aplicación de métodos de gestión o restauración ambiental adecuados para lograr la integración entre el hombre y el medio natural, también a través de la salvaguardia de los valores antropológicos, arqueológicos, históricos y arquitectónicos y de las actividades agroforestal-pastorales y tradicionales;

    3. promoción de actividades educativas, de formación y de investigación científica, incluidas las interdisciplinarias, así como actividades recreativas afines;

    4. defensa y reconstitución de equilibrios hidráulicos e hidrogeológicos.

  4. Los territorios sujetos al régimen de protección y manejo a que se refiere el párrafo 3 constituyen áreas naturales protegidas. En estas áreas, se puede promover la mejora y la experimentación de actividades de producción compatibles.
  5. En la protección y manejo de áreas naturales protegidas, el Estado, las regiones y las unidades locales implementan formas de cooperación y entendimiento de conformidad con el artículo 81 del Decreto Presidencial. 24 de julio de 1977, n. 616, y del artículo 27 de la Ley 8 de junio de 1990, n. 142.

2.Clasificación de áreas naturales protegidas

  1. parques Nacionales consisten en áreas terrestres, fluviales, lacustres o marinas que contienen uno o más ecosistemas intactos o incluso parcialmente alterados por intervenciones antrópicas, uno o más relieves físicos, geológicos, geomorfológicos, biológicos, internacionales o nacionales por valores naturalistas, científicos, estéticos, culturales, actividades educativas y recreativas que requieran la intervención del Estado para su conservación para las generaciones presentes y futuras.

  2. Parques naturales regionales consisten en áreas terrestres, fluviales, lacustres y posiblemente por tramos de mar sobre la costa, de valor naturalista y ambiental, que constituyen, dentro de una o más regiones vecinas, un sistema homogéneo identificado por los bienes naturales de los lugares, por el paisaje y valores artísticos y de las tradiciones culturales de las poblaciones locales.

  3. Las reservas naturales consisten en áreas terrestres, fluviales, lacustres o marinas que contienen una o más especies de flora y fauna de relevancia naturalista, o que presentan uno o más ecosistemas importantes para la diversidad biológica o para la conservación de los recursos genéticos. Las reservas naturales pueden ser estatales o regionales en función de la importancia de los intereses representados en ellas.

  4. C.refiriéndose al medio marino, Las áreas protegidas se distinguen según se definen en los términos del protocolo de Ginebra relativo a las áreas particularmente protegidas del Mediterráneo a que se refiere la Ley núm. 127, y los definidos de conformidad con la Ley 31 de diciembre de 1982, n. 979.

  5. El Comité de Áreas Naturales Protegidas a que se refiere el artículo 3 podrá realizar ulteriores clasificaciones a los efectos de esta ley y con el fin de hacer efectivos los tipos de protección previstos por los convenios internacionales y en particular por la convención de Ramsar a que se refiere el Decreto Presidencial. 13 de marzo de 1976, n. 448.

  6. La clasificación de las áreas naturales protegidas de importancia internacional y nacional, si se encuentran dentro del territorio de las regiones con estatuto especial y de las provincias autónomas de Trento y Bolzano, se realiza de acuerdo con las propias regiones y provincias de acuerdo con los procedimientos previstos. por el reglamento de ejecución de los respectivos estatutos de autonomía, para la región del Valle de Aosta, según los procedimientos a que se refiere el artículo 3 de la Ley núm. 453.

  7. La clasificación y el establecimiento de parques nacionales y reservas naturales estatales se llevan a cabo, si se encuentran dentro del territorio de las regiones con estatutos especiales y las provincias autónomas de Trento y Bolzano, de acuerdo con ellas.

  8. La clasificación y establecimiento de parques y reservas naturales de interés regional y local es realizada por las regiones.

  9. Cada espacio natural protegido tiene derecho al uso exclusivo de su denominación.

3.Comité de Áreas Naturales Protegidas y Consejo Técnico de Áreas Naturales Protegidas

  1. Se crea el Comité de Áreas Naturales Protegidas, en adelante el "Comité", integrado por los Ministros de Medio Ambiente, que lo presiden, de Agricultura y Bosques, de la Marina Mercante, de Patrimonio Cultural y Ambiental, Obras Públicas. e investigación universitaria y científica y tecnológica, o por subsecretarios delegados, y por seis presidentes de regiones o provincias autónomas, o asesores delegados, designados, por un período de tres años, por la Conferencia Permanente para las relaciones entre el Estado, las regiones y las provincias autónomas de Trento y de Bolzano. Los presidentes, o consejeros delegados, de las regiones en cuyo territorio se encuentra el área protegida, si no están representados, participan en las reuniones del Comité, con voto consultivo. El Ministro de Medio Ambiente prevé la constitución del Comité con su propio decreto.

  2. El Comité identifica, sobre la base de la Carta de la Naturaleza a que se refiere el apartado 3, los lineamientos fundamentales de la organización territorial en referencia a los valores naturales y ambientales, que son adoptados por decreto del Presidente del Consejo de Ministros, a propuesta de el Ministro de Medio Ambiente, resolución de la Comisión.

  3. LaCarta della natura es elaborada por los servicios técnicos nacionales a que se refiere la ley 18 de mayo de 1989, n. 183, en implementación de las directrices del Comité. Integra, coordina y utiliza los datos disponibles relacionados con el conjunto de fines a que se refiere el artículo 1, párrafo 1, de esta ley, incluidos los de la Carta de la Montaña a que se refiere el artículo 14 de la ley núm. 1102, identifica el estado del medio ambiente natural en Italia, destacando los valores naturales y los perfiles de divulgación territorial. La Carta de la Naturaleza es adoptada por el Comité a propuesta del Ministro de Medio Ambiente. Para la aplicación de este apartado, se autoriza el gasto de 5 000 millones de liras en 1992, 5 000 millones de liras en 1993 y 10 000 millones de liras en 1994 (1).

  4. En particular, el Comité lleva a cabo las siguientes tareas:

    1. integra la clasificación de áreas protegidas, previa consulta al Consejo mencionado en el párrafo 7;

    2. adopta el programa de áreas naturales protegidas de importancia internacional y nacional a que se refiere el artículo 4, previa consulta al Consejo a que se refiere el párrafo 7 de este artículo, así como las directrices correspondientes para su implementación y los cambios que sean necesarios;

    3. aprobación 'lista oficial de áreas naturales protegidas.

  5. El Ministro de Medio Ambiente convoca al Comité al menos dos veces al año, prevé la implementación de las resoluciones adoptadas e informa sobre su implementación.

  6. Si no se alcanza la mayoría sobre el tema en discusión en el Comité, el Ministro de Medio Ambiente remite el asunto al Consejo de Ministros, que decide sobre el fondo.

  7. Se establece la Consulta Técnica para áreas naturales protegidas, en adelante "Consulta", integrada por nueve expertos especialmente capacitados para la actividad y para los estudios que se realicen en el campo de la conservación de la naturaleza, nombrados, por un período de cinco años, por el Ministro de Medio Ambiente, de los cuales tres elegidos de una lista de nombres presentados por las asociaciones de protección ambiental presentes en el Consejo Nacional del Medio Ambiente, tres elegidos, cada uno, sobre la base de rosas de nombres presentados respectivamente por la Academia Nacional de la Lincei, por la Sociedad Botánica Italiana y por la Unión Zoológica Italiana, uno designado por el Consejo Nacional de Investigaciones y dos elegidos de una lista de nombres propuestos por los presidentes de los parques nacionales y regionales. Para la aplicación de este párrafo, se autoriza un gasto anual de hasta 600 millones de liras a partir del año 1991.

  8. LaConsulta expresa opiniones para los perfiles técnico-científicos en materia de áreas naturales protegidas, por iniciativa propia oa solicitud del Comité o del Ministerio de Medio Ambiente.

  9. Las funciones preliminares y secretariales del Comité y del Consejo son realizadas, dentro del servicio de conservación de la naturaleza del Ministerio del Ambiente, por una secretaría técnica integrada por un contingente de personal establecido, dentro del límite general de cincuenta unidades, por decreto de el Ministro de Medio Ambiente de acuerdo con el Ministro de Hacienda y el Ministro de Asuntos Regionales (2). El citado contingente está compuesto mediante un mando específico de empleados de los ministros presentes en el Comité, de las regiones y provincias autónomas de Trento y Bolzano, así como personal de organismos públicos, incluidos los económicos, a quienes se les paga una asignación establecida. por decreto del Ministro de Medio Ambiente en concierto con el Ministro de Hacienda. No más de veinte peritos altamente calificados forman parte del contingente, contratados con contrato de duración determinada, no mayor a dos años y renovable por el mismo período, elegidos de acuerdo con los procedimientos establecidos en los artículos 3 y 4 del decreto-ley. de 24 de julio de 1973, n. 428, convertido por ley el 4 de agosto de 1973, n. 497. El Ministro de Medio Ambiente, previa consulta a los Ministros que integran el Comité, regula la organización de la secretaría técnica con su propio decreto. Para la aplicación de este apartado, se autoriza un gasto anual de hasta 3.400 millones de liras a partir del año 1991 (3).

4. Programa de tres años para áreas naturales protegidas

  1. El programa trienal de áreas naturales protegidas, en adelante el "programa", sobre la base de las líneas básicas a que se refiere el artículo 3, párrafo 2, de los datos de la Carta de la Naturaleza y de los recursos financieros previstos por la ley del Estado:

    1. precisar los territorios que son objeto del sistema de áreas naturales protegidas de interés internacional, nacional y regional tal como se identifican en las disposiciones legales, estatales y regionales vigentes, realizando la necesaria delimitación de las fronteras;

    2. indica el plazo para el establecimiento de nuevas áreas naturales protegidas o para la ampliación y modificación de las existentes, identificando la delimitación general de las propias áreas;

    3. define el desglose de los recursos financieros para cada área y para cada ejercicio, incluyendo aportes de capital para el ejercicio de actividades agrícolas compatibles, realizadas con sistemas innovadores o con la recuperación de sistemas tradicionales, funcionales a la protección ambiental, para la recuperación y restauración de la áreas de valor naturalista degradado, para restauración e información ambiental;

    4. prevé aportes de capital para actividades en áreas naturales protegidas creadas por las regiones con sus propios recursos, así como para proyectos de las regiones relacionados con el establecimiento de estas áreas;

    5. determina los criterios y lineamientos que el Estado, las regiones y los órganos de gestión de las áreas protegidas deben cumplir en la implementación del programa en lo que a ellos respecta, incluidas las tareas relativas a la información y educación ambiental de las poblaciones interesadas, sobre la base de la unidad de las áreas a proteger.

  2. El programa también se elabora sobre la base de las indicaciones a que se refiere el artículo 1 de la ley núm. 979.

  3. El programa también establece criterios generales para la creación o ampliación de otras áreas naturales protegidas de interés local y áreas verdes urbanas y suburbanas, previendo aportes a cargo del Estado para su implantación o ampliación en función de los recursos existentes.

  4. La implementación de las disposiciones del programa a que se refiere el párrafo 3, se lleva a cabo mediante convenios, posiblemente promovidos por el Ministro de Medio Ambiente, entre las regiones y las autoridades locales, sobre la base de métodos y criterios específicos indicados en el trienio. programa de acción pública para la protección del medio ambiente a que se refiere la ley de 28 de agosto de 1989, n. 305. El cumplimiento de los criterios antes mencionados es condición para el otorgamiento de préstamos conforme a esta ley.

  5. Las propuestas relativas al programa pueden ser presentadas al Comité por cada miembro del mismo, por los demás ministros, por las regiones que no pertenecen al Comité y por las autoridades locales, incluidas las comunidades de montaña. Las propuestas para el establecimiento de nuevas áreas naturales protegidas o para la ampliación de áreas naturales protegidas existentes también podrán ser presentadas al Comité, a través del Ministro de Medio Ambiente, por las asociaciones de protección ambiental identificadas de conformidad con el artículo 13 de la ley de 8 de julio de 1986. , no. 349, o por cinco mil ciudadanos inscritos en el padrón electoral.

  6. Dentro de los seis meses a partir de la fecha de entrada en vigor de esta ley, el Ministro de Medio Ambiente presenta la propuesta de programa a la Comisión que delibera dentro de los siguientes seis meses. El programa se publica en el Boletín Oficial de la República Italiana. El programa tiene una duración de tres años y se actualiza anualmente con el mismo procedimiento. Ejecución del primer programa trienal, el programa en sí destina no menos de la mitad de los recursos mencionados en el párrafo 9 a los parques y reservas regionales existentes, a los que se establecerán ya los que se ampliarán. Divide los demás recursos disponibles para los fines compatibles con esta ley y en particular con los de los artículos 7, 12, 14 y 15, y se elabora en base a los elementos cognitivos y técnico-científicos existentes en los servicios técnicos nacionales y en el administraciones estatales y regionales.

  7. Si el programa no es adoptado por el Comité dentro del plazo previsto en el párrafo 6, se dispondrá por decreto del Presidente del Consejo de Ministros, previa resolución del Consejo de Ministros, a propuesta del Ministro de Medio Ambiente. .

  8. Habiendo revisado la formulación del programa, se autoriza el gasto del Ministerio de Medio Ambiente de 22,9 mil millones de liras para 1991 y 12 mil millones de liras para 1992 para la puesta en marcha de actividades relacionadas con la elaboración de la Carta de la Naturaleza, así como para el medio ambiente. actividades de información y educación.

  9. Para la ejecución del programa y en particular para la elaboración del plan para el parque a que se refiere el artículo 12, para las iniciativas de promoción económica y social a que se refiere el artículo 14, para las compras, expropiaciones e indemnizaciones a que se refiere el artículo 15. , así como para las intervenciones relacionadas con las medidas de salvaguardia provisionales y las primeras intervenciones de remodelación e intervenciones urgentes para la mejora y la usabilidad de las áreas, se autoriza el gasto de 110 mil millones de liras para 1992, 110 mil millones de liras para 1993 y 92 mil millones de liras para 1994 ( 4).

5. Implementación del programa; poderes sustitutos

  1. El Ministro de Medio Ambiente supervisa la implementación del programa y propone al Comité los cambios que considere necesarios. En caso de retrasos en la ejecución del programa que comprometan gravemente sus propósitos, el Ministro de Medio Ambiente, previa consulta al Consejo, indica las obligaciones y las medidas necesarias y fija un plazo para su adopción. Pregunta al Consejo de Ministros , que lo sustituye también mediante el nombramiento de comisionados ad acta.

  2. El Ministro de Medio Ambiente mantiene actualizada la lista oficial de áreas protegidas y emite las certificaciones correspondientes. Para ello, se requiere que las regiones y demás entidades públicas o privadas que implementen formas de protección naturalista de áreas, informen al Ministro de Medio Ambiente en la forma indicada por el Comité.

  3. El registro en la lista oficial de áreas protegidas es condición para la asignación de contribuciones al Estado.

6. Medidas de salvaguardia

  1. En caso de necesidad y urgencia, el Ministro de Medio Ambiente y las Regiones, de acuerdo con sus respectivas competencias, podrá identificar las áreas a proteger de conformidad con esta ley y adoptar medidas de salvaguardia sobre ellas. En cuanto a las áreas marinas protegidas, estas competencias son ejercidas por el Ministro de Medio Ambiente de común acuerdo con el Ministro de Marina Mercante. En los casos previstos en este párrafo, la propuesta de establecimiento del área protegida y las medidas de salvaguardia relacionadas deberán ser examinadas por el Comité en la primera sesión posterior a la publicación de la disposición para identificar el área en sí. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 5 de la ley núm. 349, relativo a la identificación de áreas de importancia natural, nacional e internacional, así como por el artículo 7 de la ley del 3 de marzo de 1987, n. 59.

  2. Desde la publicación del programa hasta el establecimiento de las áreas protegidas individuales, las medidas de salvaguardia mencionadas en el párrafo 3, así como cualquier otra medida específica identificada en el propio programa, operan directamente y se aplican las medidas de incentivo mencionadas en el artículo 7.

  3. Queda prohibida la ejecución de nuevos edificios y la transformación de los existentes fuera de los núcleos urbanizados a que se refiere el artículo 18 de la Ley 865 de 22 de octubre de 1971, y, por motivos graves de protección ambiental, con disposición justificada, también en los núcleos construidos. , cualquier cambio en el uso del suelo con destino distinto al agrícola y todo lo que pueda afectar la morfología del territorio, los equilibrios ecológico, hidráulico e hidrogeotérmico y los fines institucionales del área protegida.En caso de necesidad y urgencia, el Ministro de Medio Ambiente, con disposición motivada, previa consulta al Consejo, podrá permitir excepciones a las medidas de salvaguardia en cuestión, prescribiendo los métodos de ejecución de obras y obras idóneas para salvaguardar la integridad de los lugares. y el medio ambiente natural. Sin perjuicio de la posibilidad de realizar intervenciones de mantenimiento ordinarias y extraordinarias de las cuales las letras a) yb) del primer párrafo del artículo 31 de la ley núm. 457, notificando al Ministro de Medio Ambiente y la región en cuestión.

  4. Las prohibiciones y procedimientos para cualquier excepción a que se refiere el Artículo 11 operan desde la institución del área protegida individual hasta la aprobación de la regulación pertinente.

  5. Para las áreas marinas protegidas, las medidas de salvaguardia se adoptan de conformidad con el artículo 7 de la ley núm. 59.

  6. El incumplimiento de las disposiciones a que se refieren los apartados 1, 2 y 3 conlleva la reducción de lugares vírgenes y la posible reconstitución de las especies vegetales y animales dañadas a costa del incumplidor. El cliente, el propietario de la empresa y el director de obra en el caso de construcción y transformación de obras son solidariamente responsables de los gastos. En prístina y, si este último no lo hace dentro del plazo asignado, que no puede ser menor. de treinta días, ordena la ejecución en perjuicio de los incumplidores según el procedimiento a que se refieren los párrafos segundo, tercero y cuarto del artículo 27 de la Ley de 28 de febrero de 1985, núm. 47, o haciendo uso del Cuerpo Forestal del Estado o del núcleo operativo ecológico a que se refiere el párrafo 4 del artículo 8 de la ley de 8 de julio de 1986, n. 349. La nota relativa a los gastos es ejecutada por el Ministro de Medio Ambiente y se recauda de conformidad con el acto consolidado de las disposiciones de las leyes relativas a la recaudación de las rentas de la propiedad estatal, aprobado por el Real Decreto n. 639.

7. Medidas de incentivo

  1. Los municipios y provincias cuyo territorio está incluido, total o parcialmente, dentro de los límites de un parque nacional, y aquellos cuyo territorio está incluido, total o parcialmente, dentro de los límites de un parque natural regional, en orden, Prioridad en la concesión de la financiación estatal y autonómica necesaria para la realización, en el territorio dentro de los límites del propio parque, de las siguientes intervenciones, sistemas y obras previstas en el plan del parque a que se refieren, respectivamente, los artículos 12 y 25:

    1. restauración de centros históricos y edificios de particular valor histórico y cultural;

    2. recuperación de asentamientos rurales;

    3. obras de higiene y agua potable y saneamiento de agua, aire y suelo;

    4. conservación ambiental y restauración del territorio, incluidas las actividades agrícolas y forestales;

    5. actividades culturales en los campos de interés del parque;

    6. casa de Campo;

    7. actividades deportivas compatibles;

    8. estructuras para el aprovechamiento de fuentes de energía de bajo impacto ambiental como el metano y otros gases combustibles, así como intervenciones dirigidas a incentivar el uso de energías renovables.

  2. El mismo orden de prioridad al que se refiere el párrafo 1 se atribuye a los particulares, particulares o asociados, que pretendan realizar iniciativas productivas o de servicios compatibles con los fines institucionales del parque natural nacional o regional.

Nota

  1. Mediante resolución de 2 de diciembre de 1996 (Gaceta Oficial 20 de junio de 1997, n. 142) el Comité de Áreas Naturales Protegidas y el Ministerio de Medio Ambiente aprobaron el programa operativo de la Carta de la naturaleza.

  2. Para el aumento del contingente de personal de la secretaría técnica, ver art. 4, párrafo 12, L. 8 de octubre de 1997, n. 344.

  3. Para la supresión de la comisión a que se refiere este artículo, ver Decreto Legislativo 28 de agosto de 1997, n. 281.

  4. Para la supresión del programa de tres años para áreas naturales protegidas, ver art. 76, Decreto Legislativo 31 de marzo de 1998, n. 112.

B. Áreas naturales protegidas nacionales

8. Establecimiento de áreas naturales protegidas nacionales

  1. Los parques nacionales identificados y delimitados según los procedimientos a que se refiere el artículo 4 se establecen y limitan definitivamente por decreto del Presidente de la República, a propuesta del Ministro de Medio Ambiente, previa consulta con la Región.

  2. Las reservas naturales, identificadas según los procedimientos a que se refiere el artículo 4, se establecen por decreto del Ministerio de Medio Ambiente, previa consulta a la región.

  3. Si el parque o reserva interesa el territorio de una región con estatuto especial o una provincia autónoma, procede por acuerdo.

  4. Si el parque o reserva concierne al territorio de varias regiones, incluidas aquellas con estatuto especial o provincias autónomas, en todo caso se garantiza una configuración y gestión unitarias.

  5. Con la disposición que establece el parque o reserva natural, las medidas de salvaguardia introducidas en virtud del artículo 6 pueden integrarse hasta la entrada en vigor de la normativa de cada área protegida.

  6. Salvo lo dispuesto en los párrafos 1 y 2 del artículo 34 y en los párrafos 1, 3, 4 y 5 del artículo 35, el establecimiento de los órganos del parque se realiza sobre la base de una disposición legislativa específica.

  7. Las áreas marinas protegidas se establecen sobre la base de las disposiciones del artículo 18.

9. Autoridad del parque

  1. La Autoridad del Parque tiene personalidad de derecho público, sede legal y administrativa en el territorio del parque y está sujeta a la supervisión del Ministro de Medio Ambiente.

  2. Los órganos de la Organización son:

    1. Presidente;

    2. el Consejo de Gobierno;

    3. el Comité Ejecutivo;

    4. la Junta de Auditores;

    5. la comunidad del parque.

  3. El Presidente es designado por decreto del Ministro de Medio Ambiente, de acuerdo con los presidentes de las regiones o provincias autónomas de Trento y Bolzano en cuyo territorio se encuentra total o parcialmente el parque nacional. El Presidente es el representante legal de la Autoridad del Parque, coordina las actividades, realiza las funciones que le delega el Consejo de Gobierno, adopta las medidas urgentes e irrevocables que somete a la ratificación del Consejo de Gobierno en la siguiente sesión.

  4. El Consejo de Gobierno está formado por el Presidente y doce miembros, nombrados por decreto del Ministro de Medio Ambiente, previa consulta a las regiones interesadas, elegidos entre personas especialmente cualificadas para las actividades en el ámbito de la conservación de la naturaleza o entre los representantes de la Comunidad del Parque. a que se refiere el artículo 10., de acuerdo con los siguientes métodos:

    1. cinco, subdesignación de la comunidad del parque, con votación limitada;

    2. dos, subdesignación de las asociaciones de protección ambiental identificadas de conformidad con el artículo 13 de la ley núm. 349, elegido entre expertos en materia naturalista-ambiental;

    3. dos, subdesignación de la Academia Nacional de Lincei, de la Sociedad Botánica Italiana, de la Unión Zoológica Italiana, del Consejo Nacional de Investigaciones y de las Universidades de Estudios con sede en las provincias en las que se encuentra el parque; en caso de designación de más de dos, la elección entre los temas indicados la hace el Ministro de Medio Ambiente;

    4. uno, la designación del Ministro de Agricultura y Silvicultura;

    5. dos, el nombramiento del Ministro de Medio Ambiente.

  5. Las designaciones se realizan dentro de los cuarenta y cinco días siguientes a la solicitud del Ministro de Medio Ambiente.

  6. La Junta Directiva elige de entre sus miembros un vicepresidente y posiblemente un consejo ejecutivo integrado por cinco miembros, incluido el Presidente, de acuerdo con los procedimientos y funciones establecidos en el estatuto de la Autoridad del Parque.

  7. El Consejo de Gobierno se instala legítimamente cuando se nombra a la mayoría de sus miembros.

  8. El Consejo de Gobierno decide sobre todos los asuntos generales y en particular sobre los presupuestos, que son aprobados por el Ministro de Medio Ambiente de acuerdo con el Ministro de Hacienda, sobre el reglamento y sobre la propuesta de plan de parque a que se refiere el artículo 12, expresa un dictamen vinculante sobre el plan económico y social plurianual a que se refiere el artículo 14, se elabora el estatuto de la Autoridad del Parque, el cual es adoptado por decreto del Ministerio de Medio Ambiente, de acuerdo con la región.

  9. El estatuto de la Entidad define en todo caso la organización interna, las modalidades de participación popular, las formas de publicidad de los documentos.

  10. La Junta de Auditores realiza controles contables sobre las escrituras de la Autoridad del Parque de acuerdo con las normas contables del Estado y sobre la base del Reglamento Contable de la Autoridad del Parque, aprobado por el Ministro de Hacienda de acuerdo con el Ministro de Medio Ambiente. La Junta de Auditores es nombrada por decreto del Ministro de Hacienda y está integrada por tres miembros elegidos entre los funcionarios de la Contaduría General del Estado o entre los inscritos en la función de auditores oficiales. Son designados: dos por el Ministro de Hacienda, uno de los cuales como Presidente del Colegio; uno de la región o, por acuerdo, de las regiones en cuestión.

  11. El Director del parque es nombrado por el Ministro de Medio Ambiente después de un concurso público basado en calificaciones y exámenes. Gerente superior de la función especial de "Director del Parque" establecido por el Ministerio de Medio Ambiente por decreto del Presidente del Consejo de Se expedirán ministros dentro de los tres meses siguientes a la fecha de entrada en vigor de esta ley, o bien un contrato de derecho privado estipulado por no más de cinco años con sujetos inscritos en una lista de personas idóneas para ejercer la actividad de administrador del parque, establecido y regido por un decreto del Ministerio de Medio Ambiente. En la primera aplicación de esta ley, y en todo caso por no más de dos años, podrá estipularse el referido contrato de derecho privado con sujetos particularmente expertos en materia naturalista-ambiental, aunque no estén inscritos en la lista.

  12. Los órganos de la Autoridad del Parque permanecen en el cargo durante cinco años y los miembros solo pueden ser confirmados una vez.

  13. Las disposiciones de la ley del 20 de marzo de 1975, n. 70; se entienden incluidos en el cuadro IV adjunto a la misma ley.

  14. La planta orgánica de cada Autoridad del Parque es acorde con los recursos destinados a los gastos de personal ahora asignados. Para los efectos a que se refiere la presente ley, se permite la utilización de personal técnico y mano de obra con contrato de duración determinada y indefinida en virtud de los convenios colectivos de trabajo vigentes para el sector agrario-forestal.

  15. La Junta Directiva puede nombrar comités asesores específicos o recurrir a consultores para problemas específicos en los sectores de actividad de la Autoridad del Parque.

10. Comunidad del parque

  1. La comunidad del parque está integrada por los presidentes de las regiones y provincias, los alcaldes de los municipios y los presidentes de las comunidades serranas en cuyos territorios se incluyen las áreas del parque.

  2. La comunidad del parque es un organismo asesor y proponente de la autoridad del parque. En particular, su opinión es obligatoria:

    1. sobre el reglamento del parque a que se refiere el artículo 11;

    2. sobre el plan del parque mencionado en el artículo 12;

    3. en otros asuntos, a solicitud de un tercio de los miembros del Consejo de Gobierno;

    4. en el balance y la cuenta final.

  3. La comunidad del parque decide, previa opinión vinculante del Consejo de Gobierno, el plan económico y social plurianual a que se refiere el artículo 14 y supervisa su ejecución; también adopta su propio reglamento.

  4. La comunidad del parque elige un presidente y un vicepresidente de entre sus miembros. Es convocado por el presidente al menos dos veces al año y cuando lo solicita el presidente del parque o un tercio de sus miembros.

11. Reglamento del parque

  1. El reglamento del parque regula el ejercicio de las actividades permitidas dentro del territorio del parque y es adoptado por la autoridad del parque, también al mismo tiempo que la aprobación del plan del parque a que se refiere el artículo 12 y en todo caso a más tardar seis meses después de su ejecución. aprobación.

  2. Con el fin de garantizar la consecución de los fines a que se refiere el artículo 1 y el respeto de las características de cada parque, el reglamento del parque regula en particular:

    1. el tipo y método de construcción de obras y artefactos;

    2. realizar actividades artesanales, comerciales, de servicios y agroforestales-pastorales;

    3. la residencia y circulación del público por cualquier medio de transporte;

    4. realización de actividades deportivas, recreativas y educativas;

    5. realizar actividades de investigación científica y biosanitaria;

    6. los límites a las emisiones sonoras, luminosas u otras, en el contexto de la legislación pertinente;

    7. la realización de actividades encomendadas al empleo juvenil, al voluntariado, con especial referencia a las comunidades terapéuticas, y al servicio civil alternativo;

    8. accesibilidad en el área del parque a través de caminos y estructuras aptas para minusválidos, minusválidos y ancianos.

  3. Salvo lo dispuesto en el párrafo 5, las actividades y obras que puedan comprometer la protección del paisaje y los ambientes naturales protegidos, con especial atención a la flora y fauna protegidas y sus respectivos hábitats, están prohibidas en los parques. En particular, se prohíbe lo siguiente:
    1. la captura, matanza, daño, perturbación de especies animales; la recolección y daño de especies vegetales, excepto en territorios donde se permiten actividades agroforestales-pastorales, así como la introducción de especies exóticas, plantas o animales, que puedan alterar el equilibrio natural;
    2. la apertura y operación de canteras, minas y vertederos, así como la remoción de minerales;
    3. la modificación del régimen hídrico;
    4. realizar actividades publicitarias fuera de los núcleos urbanos, no autorizadas por la Autoridad del Parque;
    5. la introducción y uso de cualquier medio de destrucción o alteración de los ciclos biogeoquímicos;
    6. la introducción, por parte de particulares, de armas, explosivos y cualquier medio destructivo o de captura, si no está autorizado;
    7. el uso de fuegos abiertos;
    8. sobrevuelo de aeronaves no autorizadas, excepto según lo definido por las leyes sobre reglamentos de vuelo.
  4. El reglamento del parque también establece excepciones a las prohibiciones mencionadas en el párrafo 3. En lo que respecta a la letra a) del mismo párrafo 3, prevé el posible muestreo de vida silvestre y la posible matanza selectiva, necesarios para recomponer los desequilibrios ecológicos constatados por el parque. Autoridad. Los retiros y abatimientos deben realizarse por iniciativa y bajo la responsabilidad y supervisión de la Autoridad del Parque y ser realizados por el personal de la Autoridad del Parque o por personas expresamente autorizadas por la Autoridad del Parque para este fin.
  5. Los derechos reales y las costumbres cívicas de las comunidades locales no se ven afectados y se ejercen de acuerdo con las costumbres locales. Los derechos exclusivos de caza de las comunidades locales u otros usos cívicos de muestras de fauna son liquidados por el comisionado competente para el asentamiento de usos cívicos a solicitud de la Autoridad del Parque.
  6. El reglamento del parque es aprobado por el Ministro de Medio Ambiente, previa consulta con el Ayuntamiento y con la opinión de las autoridades locales interesadas, que se expresa en los cuarenta días siguientes a la solicitud y, en todo caso, de acuerdo con las regiones y provincias autónomas interesadas. ; el reglamento entra en vigor noventa días después de su publicación en el Boletín Oficial de la República Italiana. Dentro de este plazo, los municipios están obligados a adecuar su normativa a las disposiciones anteriores. Una vez vencido el plazo mencionado, las disposiciones del reglamento del parque prevalecen sobre las del municipio, que está obligado a aplicarlas.

12. Planifica el parque

  1. La protección de los valores naturales y ambientales encomendados a la Autoridad del Parque se persigue a través del instrumento del plan del parque, en adelante denominado el "plan", que deberá, en particular, regular los siguientes contenidos:

    1. organización general del territorio y su articulación en áreas o partes caracterizadas por formas diferenciadas de uso, goce y protección;

    2. limitaciones, destinos para uso público o privado y reglas de implementación relativas con referencia a las diversas áreas o partes del plan;

    3. sistemas de accesibilidad vehicular y peatonal con especial atención a rutas, accesos y estructuras reservados para discapacitados, minusválidos y ancianos;

    4. sistemas de equipamiento y servicios para la gestión y función social del parque, museos, centros divididos, oficinas de información, áreas de acampada, actividades de agroturismo;

    5. lineamientos y criterios de intervención sobre flora, fauna y medio natural en general.

  2. El plan divide el territorio según los diferentes grados de protección, previendo:

    1. reservas integrales en las que se preserva el medio natural en su integridad;

    2. Reservas de orientación general, en las que se prohíbe la construcción de obra nueva, ampliación de edificaciones existentes, realización de obras de transformación de terrenos. No obstante, podrán permitirse los usos productivos tradicionales, la construcción de infraestructuras estrictamente necesarias, así como las intervenciones para el manejo de los recursos naturales por parte de la Autoridad del Parque. También se permiten los trabajos de mantenimiento de obras existentes, de conformidad con las letras a) yb) del primer párrafo del artículo 31 de la Ley Nº 457 de 5 de agosto de 1978;

    3. áreas de protección en las que, en armonía con los fines institucionales y en cumplimiento de los criterios generales establecidos por la Autoridad del Parque, puedan continuar las actividades agroforestal-pastorales así como la pesca y recolección de productos naturales, según usos tradicionales o segundos métodos de También se fomenta la agricultura ecológica y la producción artesanal de calidad. Intervenciones autorizadas de conformidad con las letras a), b) yc) del primer párrafo del artículo 31 de la citada ley núm. 457 de 1978, sujeto al cumplimiento de las reglas del plan sobre usos previstos;

    4. áreas de promoción económica y social que forman parte de un mismo ecosistema, más modificadas por procesos de antropización, en las que se permiten actividades compatibles con los fines institucionales del parque y orientadas a mejorar la vida sociocultural de las comunidades locales y al mejor disfrute del parque por parte de los visitantes.

  3. El plan es elaborado por la Autoridad del Parque dentro de los seis meses posteriores a su establecimiento sobre la base de los criterios y propósitos establecidos en esta ley y es adoptado por la región dentro de los siguientes cuatro meses, después de consultar con las autoridades locales.

  4. El plan adoptado se deposita durante cuarenta días en las oficinas de los municipios, comunidades serranas y regiones interesadas; cualquiera puede verlo y extraer una copia.Dentro de los próximos cuarenta días, cualquier persona puede presentar observaciones por escrito, sobre las cuales la Autoridad del Parque expresa su opinión dentro de los treinta días. Dentro de los ciento veinte días siguientes a la recepción de este dictamen, la región decidirá sobre las observaciones presentadas y, de acuerdo con la Autoridad del Parque, en lo que respecta a las áreas a que se refieren las letras a), b) yc) del párrafo 2 y en acuerdo, así como con la Autoridad del Parque, también con los municipios interesados ​​en las áreas a las que se refiere la letra d) del mismo apartado 2, expide la disposición de aprobación. Si el plan no se aprueba dentro de los veinticuatro meses desde el establecimiento de la Autoridad del Parque, la región es reemplazada por un comité mixto integrado por representantes del Ministerio de Medio Ambiente y representantes de las regiones y provincias autónomas, que hace lo necesario intenta llegar a dichos acuerdos, si los acuerdos en cuestión no se alcanzan en los siguientes cuatro meses, el Ministro de Medio Ambiente remite el asunto al Consejo de Ministros que decide definitivamente.

  5. En caso de incumplimiento de los términos a que se refiere el párrafo 3, la administración incumplida es reemplazada por el Ministro de Medio Ambiente, quien actúa en los mismos términos con un comisionado ad acta.

  6. El plan se modifica con el mismo procedimiento necesario para su aprobación y se actualiza de la misma forma al menos cada diez años.

  7. El plan tiene el efecto de declarar de interés público general y de urgencia y no aplazamiento de las intervenciones previstas en el mismo y sustituye a los planes paisajísticos, territoriales o urbanísticos y cualquier otro instrumento urbanístico a todos los niveles.

  8. El plan se publica en el Boletín Oficial de la República Italiana y en el Boletín Oficial de la región y es inmediatamente vinculante para las administraciones y los particulares.

13. Liquidación

  1. La emisión de concesiones o autorizaciones relativas a intervenciones, sistemas y obras dentro del parque está sujeta a la autorización preventiva de la Autoridad del Parque. La nulla osta verifica el cumplimiento entre lo dispuesto en el plan y el reglamento y la intervención y se devuelve dentro de los sesenta días de la solicitud. Transcurrido este plazo, se considera emitida la autorización. La denegación, que puede ser impugnada inmediatamente, se publica simultáneamente en el tablón de anuncios del municipio en cuestión y en el tablón de anuncios de la Autoridad del Parque y la publicación tiene una duración de siete días. La Autoridad del Parque da aviso en extracto, con las mismas modalidades, de las autorizaciones emitidas y las determinadas por el vencimiento del plazo.

  2. También se admite un recurso judicial contra la emisión de la nulla osta por las asociaciones de protección ambiental identificadas de conformidad con la ley del 8 de julio de 1986, n. 349.

  3. El examen de las solicitudes de autorización puede encomendarse mediante resolución del Consejo de Gobierno a una comisión específica cuya composición y actividad se rigen por la normativa del parque.

  4. El Presidente del parque, dentro de los sesenta días siguientes a la solicitud, con comunicación escrita al solicitante, podrá postergar, por una sola vez, los términos de expresión de la autorización por treinta días más.

4. Iniciativas de promoción económica y social

  1. En cumplimiento de los propósitos del parque, las limitaciones establecidas por el plan y reglamento del parque, la Comunidad del Parque promueve iniciativas dirigidas a favorecer el desarrollo económico y social de las comunidades que puedan residir dentro del parque y en los territorios adyacentes.

  2. Para ello, la Comunidad del Parque, en el plazo de un año desde su constitución, elabora un plan económico y social plurianual para la promoción de actividades afines, identificando los sujetos necesarios para llevar a cabo las intervenciones previstas, posiblemente también a través de convenios programáticos. Este plan se somete al dictamen vinculante del Consejo de Gobierno y es aprobado por la región o, por acuerdo, por las regiones interesadas. En caso de conflicto entre la Comunidad del Parque, otros órganos de la Autoridad del Parque y las regiones, el asunto se remite a una conferencia presidida por el Ministro de Medio Ambiente quien, continuando el conflicto, presenta la decisión final al Consejo de Ministros. .

  3. El plan mencionado en el apartado 2 podrá prever, en particular: la concesión de subvenciones a particulares y apartamentos de dos habitaciones; la predisposición de equipos, plantas de depuración y para savingenergetico, servicios e instalaciones de carácter turístico-naturalista para ser gestionados por cuenta propia o para ser cedidos en gestión a terceros en base a registros de concesión a la stregua dispecifiche convenios; la facilitación o promoción, también en forma cooperativa, de actividades artesanales tradicionales, actividades agroforestal-pastorales, culturales, servicios sociales y bibliotecas, restauración, incluidos los bienes naturales, y cualquier otra iniciativa encaminada a fomentar, en cumplimiento de las necesidades de conservación de el parque, el desarrollo del turismo y las actividades locales relacionadas. Una parte de estas actividades debe consistir en intervenciones destinadas a promover el empleo y el voluntariado juvenil, así como la accesibilidad y el uso, en particular para los discapacitados.

  4. Para los fines a que se refiere el párrafo 3, la Autoridad del Parque podrá otorgar, mediante convenios específicos, el uso de su nombre y emblema a servicios y productos locales que tengan requisitos de calidad y que cumplan con los propósitos del parque.

  5. La Autoridad del Parque organiza, de acuerdo con la región o regiones interesadas, cursos de formación especiales al final de los cuales emite el título oficial y exclusivo de guía del parque.

  6. El plan al que se refiere el apartado 2 tiene una duración de cuatro años y puede actualizarse anualmente con el mismo procedimiento que su formación.

15. Compras, expropiaciones e indemnizaciones

  1. La Autoridad del Parque, en el marco del programa a que se refiere el apartado 7, podrá alquilar inmuebles incluidos en el parque o adquirirlos, también mediante expropiación o ejercicio del derecho de tanteo a que se refiere el apartado 5, de acuerdo con las normas generales. en vigor.

  2. Las limitaciones derivadas del plan para las actividades agroforestales y pastorales pueden compensarse sobre la base de principios de equidad. Las limitaciones, temporales o parciales, relativas a actividades ya consideradas compatibles, pueden dar lugar a compensaciones e indemnizaciones, que tienen en cuenta las ventajas y desventajas derivadas de la actividad del parque. Con un decreto que se emitirá dentro de los doce meses siguientes a la fecha de entrada en vigor de esta ley, el Ministerio del Medio Ambiente establece las disposiciones de implementación de este párrafo.

  3. La Autoridad del Parque debe compensar los daños causados ​​por la vida silvestre del parque.

  4. El reglamento del parque establece los procedimientos para la liquidación y pago de indemnizaciones, a ser pagadas dentro de los noventa días siguientes a la ocurrencia del daño.

  5. La Autoridad del Parque tiene el derecho de tanteo sobre la transferencia de propiedad y derechos reales sobre los terrenos ubicados dentro de las reservas y áreas a que se refiere el artículo 12, párrafo 2, letras a) yb), sin perjuicio de la precedencia a favor de sujetos privados a que se refiere el primer párrafo del artículo 8 de la ley del 26 de mayo de 1965, n. 590 y posteriores modificaciones y adiciones.

  6. La Autoridad del Parque debe ejercer el derecho de preferencia dentro de los tres meses posteriores a la notificación de la enajenación propuesta. La propuesta debe contener la descripción catastral de los bienes, la fecha de transmisión de la posesión, una indicación del precio y sus formas de pago. Si la causa no proporciona dicha notificación o el precio notificado es más alto que el precio de venta, la Autoridad del Parque podrá, dentro de un año a partir de la transcripción de la escritura de venta, ejercer el derecho de redención contra el comprador y cualquier otro propietario posterior. causa en cualquier capacidad.

  7. La Autoridad del Parque establecerá un capítulo específico en su presupuesto, con la provisión adecuada para las necesidades previsibles, para el pago de indemnizaciones y reembolsos, formulando un programa específico, con las prioridades adecuadas.

16. Ingresos de la Autoridad del Parque y concesiones fiscales

  1. Los siguientes constituyen ingresos de la Autoridad del Parque para ser asignados al logro de los propósitos institucionales:

    1. los aportes ordinarios y extraordinarios del Estado;

    2. contribuciones de regiones y organismos públicos;

    3. contribuciones y financiamiento a proyectos específicos;

    4. legados, donaciones y donaciones en efectivo a que se refiere el artículo 3 de la ley núm. 512 y posteriores modificaciones y adiciones;

    5. cualquier ganancia de capital;

    6. los derechos por las concesiones previstas en la ley, las rentas por derechos de entrada y propiedad y otras rentas derivadas de los servicios prestados;

    7. ingresos por actividades comerciales y promocionales;

    8. el producto de las sanciones derivadas del incumplimiento de la normativa;

    9. cualquier otro ingreso adquirido en relación con la actividad de la Autoridad del Parque.

  2. Las actividades de distribución de material informativo, educativo y propagandístico de productos ecológicos, así como la prestación de servicios realizada directamente por la Autoridad del Parque, no están sujetas a la normativa para la regulación del comercio.

  3. Las ventas y los servicios a que se refiere el párrafo 2 están sujetos a la disciplina del impuesto al valor agregado. El registro de las tasas se realiza sobre la base del artículo 24 del decreto del Presidente de la República del 26 de octubre de 1972, n. 633, sustituido por el artículo 1 del decreto del Presidente de la República del 29 de enero de 1979, n. 24, sin obligación de utilizar cajas registradoras.

  4. La Autoridad del Parque está obligada a equilibrar el presupuesto.

17. Reservas naturales estatales

  1. El decreto instituyente de las reservas naturales estatales, a que se refiere el artículo 8, párrafo 2, además de determinar los límites de la reserva y el órgano de gestión correspondiente, especifica sus principales características, sus fines institucionales y sus principales limitaciones, estableciendo también indicaciones específicas y cumplir con el plan de manejo de la reserva y el reglamento de ejecución correspondiente, emitido de acuerdo con los principios contenidos en el artículo 11 de esta ley. El plan de gestión de la reserva y el reglamento de ejecución correspondiente son adoptados por el Ministro de Medio Ambiente en los términos que establece el decreto que establece la propia reserva, previa consulta a las regiones con estatuto ordinario y de acuerdo con las regiones con estatuto especial y las provincias autónomas de Trento y Bolzano.

  2. En particular, se prohíbe lo siguiente:

    1. cualquier forma de vertedero de residuos sólidos y líquidos;

    2. acceso a reservas naturales integrales para personas no autorizadas, salvo los procedimientos establecidos por los órganos responsables de la gestión de la reserva.

8.Establecimiento de áreas marinas protegidas

  1. En ejecución del programa, el Ministro de Medio Ambiente, de acuerdo con el Ministro de Marina Mercante y de acuerdo con el Ministro de Hacienda, establece áreas marinas protegidas, autorizando también la financiación definida por el propio programa. En cualquier caso, la investigación preliminar se lleva a cabo de conformidad con el artículo 26 de la ley núm. 979, del Consejo de Defensa del Mar de la Contaminación.

  2. El decreto instituyente contiene, entre otras cosas, el nombre y delimitación del área, los objetivos a los que se dirige la protección del área y también prevé la concesión de uso de la propiedad del Estado marítimo y de las áreas marítimas referidas. a en el artículo 19, párrafo 6.

  3. El decreto de establecimiento se publica en el Boletín Oficial de la República Italiana.

  4. Para la financiación de programas y proyectos de inversión en áreas marinas protegidas, se autoriza el gasto de 5 000 millones de liras italianas para cada uno de los años 1992, 1993 y 1994.

  5. Para los primeros gastos de funcionamiento de las áreas marinas protegidas, se autoriza el gasto de mil millones de liras para cada uno de los años 1991, 1992 y 1993.

19. Manejo de áreas marinas protegidas

  1. El logro de los objetivos institucionales de cada área marina protegida se asegura a través de la Inspección Central de Defensa del Mar. Para la posible gestión de áreas marinas protegidas, la Inspección Central hace uso de las Autoridades Portuarias competentes. Con acuerdo especial a ser estipulado por el Ministro de Medio Ambiente, de acuerdo con el Ministro de Marina Mercante, la gestión de la zona marina protegida Puede concederse a organismos públicos, instituciones científicas o asociaciones reconocidas.

  2. Si un área protegida se establece en aguas limítrofes con un área terrestre protegida, la gestión se atribuye a la persona competente para esta última.

  3. En las áreas marinas protegidas se prohíben las actividades que puedan comprometer la protección de las características del medio ambiente sujeto a protección y de los fines fundacionales del área. En particular, se prohíbe lo siguiente:

    1. la captura, recolección y daño de especies animales y vegetales, así como la remoción de minerales y hallazgos arqueológicos;

    2. la alteración del medio geofísico y de las características químicas e hidrobiológicas de las aguas;

    3. realización de actividades publicitarias;

    4. la introducción de armas, explosivos y cualquier otro medio destructivo y de captura;

    5. navegación a motor;

    6. cualquier forma de vertido de residuos sólidos y líquidos.

  4. Las prohibiciones a que se refiere el artículo 11, párrafo 3, se aplican a los territorios incluidos en áreas marinas protegidas.

  5. Por decreto del Ministro de Medio Ambiente, de acuerdo con el Ministro de Marina Mercante, previa consulta a la Consulta para la Defensa del Mar frente a la Contaminación, se aprueba un reglamento que regula las prohibiciones y posibles excepciones según el grado de protección necesario.

  6. Los bienes del dominio marítimo y las áreas marítimas incluidas en las áreas protegidas pueden ser otorgados para uso exclusivo a los efectos de la gestión del área misma por decreto del Ministerio de Marina Mercante. Los activos de la propiedad estatal marítima existente dentro del área protegida son parte del mismo.

  7. La vigilancia en las áreas marinas protegidas es ejercida por las Autoridades Portuarias, de conformidad con el artículo 28 de la ley del 31 de diciembre de 1982, n. 979.

21. Supervisión y vigilancia

  1. La supervisión de la gestión de las áreas naturales protegidas de importancia nacional e internacional la ejerce el Ministerio de Medio Ambiente para las áreas terrestres y para las áreas marinas, conjuntamente, el Ministro de Medio Ambiente y el Ministerio de Marina Mercante.

  2. La vigilancia de los territorios de áreas naturales protegidas de importancia internacional y nacional es ejercida, para los efectos de esta ley, por el Cuerpo Forestal del Estado sin variación a la actual planta orgánica de los mismos. Para la realización de estos servicios y todo lo que le encomiende al propio Órgano esta ley, mediante decreto del Presidente del Consejo de Ministros, que se adoptará dentro de los seis meses siguientes a la fecha de entrada en vigor de esta ley, a propuesta de El Ministro de Medio Ambiente en consulta con el Ministerio de Agricultura y Bosques, se identifican las estructuras y el personal del Cuerpo para ser desplegados en el Ministerio de Medio Ambiente y en las Autoridades del Parque, bajo la dependencia funcional de los mismos, según el procedimientos establecidos por el propio decreto (5). El decreto también determina los sistemas y métodos de reclutamiento y distribución a nivel regional, así como la capacitación profesional del personal de vigilancia forestal. A los empleados de la Autoridad del Parque se les pueden asignar poderes de supervisión para ser ejercidos además de o junto con las obligaciones de servicio ordinario. En el ejercicio de las competencias antes mencionadas, los empleados asumen el papel de guardia de seguridad. Hasta la emisión del citado decreto, el Cuerpo Forestal del Estado realiza la vigilancia, en base a directivas específicas emitidas por el Ministro de Medio Ambiente, de acuerdo con el Ministro de Agricultura y Bosques. En las áreas marinas protegidas, la vigilancia se ejerce de conformidad con el párrafo 7 del artículo 19.

20. Política de devoluciones

  1. Aunque no está expresamente regulado por esta ley, las disposiciones relativas a los parques nacionales se aplican a los parques marinos. Las disposiciones del título V de la ley de 31 de diciembre de 1982, n. 979, no contrastando con las disposiciones de esta ley.

Nota

  1. Ver el D.P.C.M. 26 de junio de 1997.

C. Áreas naturales protegidas regionales

22. Normas marco

  1. Los siguientes son principios fundamentales para la regulación de áreas naturales protegidas regionales:

    1. la participación de las provincias, comunidades serranas y municipios en el procedimiento de establecimiento del área protegida, sin perjuicio de la atribución de funciones administrativas a las provincias, de conformidad con el artículo 14 de la ley núm. 142. Esta participación se realiza teniendo en cuenta el artículo 3 de la misma ley núm. 142 de 1990, a través de conferencias para la redacción de un documento de política relativo al análisis territorial del área a ser utilizada para la protección, el perímetro provisional, la identificación de los objetivos a perseguir, la evaluación de los efectos del establecimiento de la área protegida en el territorio;

    2. la publicidad de los documentos relacionados con el establecimiento del área protegida y la definición del plan del parque a que se refiere el artículo 25;

    3. la participación de autoridades locales interesadas en el manejo del área protegida;

    4. la adopción, de acuerdo con los criterios establecidos por la ley autonómica, de conformidad con los principios establecidos en el artículo 11, de la reglamentación de las áreas protegidas;

    5. la posibilidad de encomendar la gestión a las comunidades familiares montañesas, también asociadas al fraloro, si el área natural protegida está total o parcialmente incluida dentro del patrimonio beniagro-silvo-pastoral de las propias comunidades.

  2. Sin perjuicio de las competencias respectivas para las regiones con estatuto especial y para las provincias autónomas de Trento y Bolzano, la participación de las autoridades locales en el establecimiento y gestión de áreas protegidas y la publicidad de documentos relacionados con el establecimiento del área protegida y la definición del plan del parque.

  3. Las regiones establecen parques naturales regionales y reservas naturales regionales utilizando sobre todo los predios y los bienes forestales regionales, provinciales, municipales y públicos, con el fin de utilizar racionalmente el territorio y para actividades compatibles con el destino especial de la zona.

  4. Las áreas protegidas regionales que se encuentran en el territorio de varias regiones son establecidas por las regiones interesadas, después de un acuerdo entre ellas, y administradas de acuerdo con criterios unitarios para toda el área delimitada.

  5. Las áreas protegidas regionales no pueden establecerse en el territorio de un parque nacional o una reserva natural estatal.

  6. La actividad cinegética está prohibida en los parques naturales regionales y las reservas naturales regionales, salvo cualquier muestreo de fauna y matanza selectiva necesarios para recomponer los desequilibrios ecológicos. Estos retiros y abatimientos deben ser de acuerdo con el reglamento del parque o, en caso de no existir, con las directivas regionales por iniciativa y bajo la responsabilidad y supervisión directa de la entidad gestora del parque y deben ser realizadas por el personal empleado por éste o por personas autorizadas por ella.

23. Parques naturales regionales

  1. La ley regional que establece el parque natural regional, tomando en cuenta el documento de política a que se refiere el artículo 22, párrafo 1, letra a), define el perímetro provisional y las medidas de salvaguardia, identifica el tema para la gestión del parque e indica los elementos del plan del parque, a que se refiere el artículo 25, párrafo 1, así como los principios del reglamento del parque. A tal efecto, se podrán constituir organismos de derecho público específicos o consorcios obligatorios entre organismos locales u organismos asociativos de conformidad con la ley núm. Para la gestión de los servicios del parque, excluida la seguridad, se pueden estipular convenios con organismos públicos, con entidades privadas, así como con comunidades familiares de montaña.

24. Organización administrativa del parque natural regional

  1. En relación con las peculiaridades de cada área de que se trate, cada parque natural comarcal prevé, con un estatuto específico, una forma organizativa diferenciada, indicando los criterios para la composición del consejo de administración, la designación del presidente y director, las competencias del el consejo, el presidente y el director, la composición e hipótesis de la junta de auditores y de los órganos consultivos técnicos y científicos, los métodos de convocatoria y funcionamiento de los órganos estatutarios, la constitución de las comunidades del parque.

  2. En el Colegio de Auditores debe asegurarse la presencia de un miembro designado por el Ministro de Hacienda.

  3. Los órganos de gestión de los parques naturales regionales pueden hacer uso tanto de personal propio como de personal comandado por la región o por otros organismos públicos.

25. Herramientas de ejecución

  1. Las herramientas de implementación para los fines del parque natural regional son el plan del parque y el plan económico y social plurianual para la promoción de actividades afines.

  2. El plan del parque es adoptado por el organismo de gestión del parque y es aprobado por la región. También tiene valor de planificación paisajística y urbanística y sustituye a los planes paisajísticos y territoriales o urbanísticos de cualquier nivel.

  3. Con respecto a los propósitos institucionales y disposiciones del plan del parque y dentro de los límites de la regulación, el parque promueve iniciativas, coordinadas con las de las regiones y autoridades locales interesadas, destinadas a promover el crecimiento económico, social y cultural de las comunidades residentes. . Para ello, elabora un plan económico y social plurianual para la promoción de actividades afines. Este plan es adoptado por el organismo de gestión del parque, teniendo en cuenta la opinión expresada por las autoridades locales interesadas, es aprobado por la región y puede actualizarse anualmente.

  4. El Estado, las regiones, las autoridades locales y otros organismos interesados ​​pueden contribuir a la financiación del plan económico y social plurianual, mencionado en el apartado 3.

  5. Los recursos económicos del parque pueden estar constituidos, además de los desembolsos o aportaciones por cualquier motivo, concertados por organismos u organismos públicos y privados, por derechos y tasas sobre el uso de bienes muebles e inmuebles pertenecientes al parque o de los que gestiona. .

26.Coordinación de intervenciones

  1. Sobre la base de las disposiciones del programa, así como del plan económico y social plurianual a que se refiere el artículo 25, párrafo 3, el Ministro de Medio Ambiente promueve, para los cuales el artículo 27 de la ley núm. 142, convenios programáticos entre el Estado, las regiones y las autoridades locales sobre el uso coordinado de los recursos. En particular, los convenios identifican las intervenciones a realizar para la consecución de fines de conservación de la naturaleza, indicando las participaciones financieras del Estado, la región, las autoridades locales y eventualmente de terceros, así como los métodos de coordinación e integración del procedimiento. .

27. Supervisión y vigilancia

  1. La supervisión de la gestión de las áreas naturales protegidas regionales es ejercida por la región. En el caso de un área protegida con territorio comprendido en varias regiones, la escritura de institución determina los acuerdos para el ejercicio de la supervisión.

  2. El Cuerpo Forestal del Estado tiene la facultad de estipular convenios específicos con las regiones para la vigilancia de los territorios de las áreas naturales protegidas regionales, sobre la base de un convenio estándar elaborado por el Ministro de Medio Ambiente, de acuerdo con el Ministro de Agricultura y Bosques.

28 leyes regionales

  1. En el plazo de doce meses a partir de la fecha de entrada en vigor de esta ley, las regiones adaptan su legislación a las disposiciones contenidas en este título.

D. Disposiciones finales y transitorias
29. Facultades del órgano de gestión del espacio natural protegido

  1. El representante ilegal del órgano de gestión del espacio natural protegido, si se realiza una actividad desviada del plan, el reglamento o la autorización, ordena la suspensión inmediata de la actividad en sí y ordena en todo caso la reducción a virgen o al Reconstitución de especies vegetales o animales a cargo del infractor con responsabilidad solidaria del cliente, propietario de la empresa y director de obra en caso de construcción y transformación de obra.

  2. En caso de incumplimiento de la orden de reducción a vírgenes o reconstitución de la especie vegetal o animal en un plazo razonable, el representante legal del órgano de gestión procederá a la ejecución en perjuicio de los obligados según el procedimiento. a que se refieren los párrafos segundo, tercero y cuarto del artículo 27 de la ley de 28 de febrero de 1985, n. 47, en la medida en que sea compatible, y recuperando los gastos relacionados mediante mandato judicial dictado en virtud del acto consolidado de lo dispuesto en la ley relativa a la recaudación de las rentas de la propiedad estatal, aprobada por Real Decreto nº 639 de 14 de abril de 1910.

  3. El órgano de gestión del espacio natural protegido podrá intervenir en las sentencias relativas a actos de negligencia o negligencia que puedan comprometer la integridad del patrimonio natural del área protegida y tiene derecho a recurrir en la jurisdicción administrativa la nulidad de actos ilegítimos que lesionen los fines instituyentes. . del área protegida.

30. Sanciones

  1. Quien infrinja lo dispuesto en los artículos 6 y 13 será sancionado con prisión hasta por doce meses y multa de entre doscientos mil y cincuenta millones de liras. Quien infrinja las disposiciones a que se refieren los artículos 11, párrafo 3, y 19, párrafo 3, será sancionado con prisión de hasta seis meses o con multa de entre doscientos mil y veinticinco millones de liras. Las penas se duplican en caso de reincidencia.

  2. La infracción a las disposiciones dictadas por los órganos de gestión de las áreas protegidas también se sanciona con la sanción administrativa del pago de una suma de cincuenta mil a dos millones de liras. Estas sanciones se imponen, de conformidad con las disposiciones de la ley del 24 de noviembre de 1981, n. 689, por el representante legal del órgano de gestión del área protegida.

  3. En caso de violaciones que constituyan hipótesis de delitos perseguidos de conformidad con los artículos 733 y 734 del código penal, la incautación de lo utilizado para cometer los delitos conexos. La persona a cargo está obligada a prever la reducción a lo prístino del área dañada, cuando sea posible, y en cualquier caso está obligada a pagar una indemnización por los daños.

  4. En las sentencias condenatorias el juez puede disponer, en casos de especial gravedad, el decomiso de las cosas utilizadas para la consumación del delito.

  5. Las disposiciones de la ley del 24 de noviembre de 1981, n. 689, ya que no entra en conflicto con este artículo.

  6. En cada caso, se aplican las disposiciones del artículo 18 de la ley n. 349 de 8 de julio de 1986, sobre el derecho a indemnización por daños ambientales por parte del órgano de gestión del área protegida.

  7. Las sanciones previstas en el párrafo 1 también se aplican en caso de violación de las normas y medidas de salvaguardia de las reservas naturales estatales.

  8. Las sanciones penales previstas en el párrafo 1 también se aplican en relación con la violación de las disposiciones de las leyes regionales que prevén medidas de salvaguardia en vista del establecimiento de áreas protegidas y en relación con la transgresión de las regulaciones de parques naturales regionales.

  9. En el área protegida de las montañas Cervati, las prohibiciones mencionadas en el párrafo 2 del artículo 17 no se aplican hasta que se establezca el parque nacional.

31. Activos de propiedad estatal destinados a reservas naturales

  1. Hasta la reorganización, de conformidad con el artículo 9 de la ley núm. 183, del Cuerpo Forestal del Estado, las reservas naturales estatales son administradas por los órganos de gestión actuales de la antigua Agencia Estatal de Bosques del Estado. Atender las necesidades de manejo de las reservas naturales estatales señaladas en el programa, dentro de los seis meses siguientes a la fecha de entrada en vigencia de esta ley, y pendiente de la organización a que se refiere el artículo 9 de la citada ley núm. 183 de 1989, la composición y funciones de la antigua Compañía del Estado pueden ser reguladas por decreto del Presidente del Consejo de Ministros que se dictará a propuesta del Ministro de Medio Ambiente de acuerdo con el Ministro de Agricultura y Bosques. Para el ejercicio de las actividades de gestión durante los primeros tres años siguientes a la fecha de entrada en vigor de esta ley, las disposiciones de la ley núm. 124 (6).

  2. Dentro de los seis meses a partir de la fecha de entrada en vigor de esta ley, el Ministro de Agricultura y Bosques, de acuerdo con el Ministro de Finanzas, transmite al Comité la lista de áreas identificadas conforme al Decreto Ministerial de 20 de julio de 1987, publicado en la Gaceta Oficial de la República Italiana n. 175 de 29 de julio de 1987, y de las demás áreas en su disponibilidad con la propuesta de su destino a áreas naturales protegidas nacionales y regionales también con el fin de completar, con especial atención a la región del Véneto y la región de Lombardía, de las transferencias realizadas de conformidad con el artículo 68 del decreto del Presidente de la República de 24 de julio de 1977, n. 616.

  3. El manejo de las reservas naturales establecidas en propiedad estatal, que caen o caen como resultado del establecimiento de nuevos parques dentro de un parque nacional, es responsabilidad de la autoridad del parque. La cesión se realiza mediante una disposición de concesión elaborada por el Ministro de Medio Ambiente, de acuerdo con el Ministro de Agricultura y Bosques. En caso de falta de acuerdo, se establece por decreto del Presidente del Consejo de Ministros dentro de los dos años siguientes al establecimiento de la Autoridad del Parque. Las reservas biogenéticas y los territorios de las reservas parciales destinadas a actividades productivas están encomendadas a la gestión del Cuerpo Forestal del Estado.

  4. Las directivas necesarias para la gestión de las reservas naturales estatales y para el logro de los objetivos científicos, educativos y de protección naturalista, son emitidas por el Ministro de Medio Ambiente de conformidad con el artículo 5 de la ley núm. 349.


32. Zonas contiguas
  1. Las regiones, de acuerdo con los órganos de gestión de los espacios naturales protegidos y con las autoridades locales interesadas, establecen planes y programas y las medidas disciplinarias para la caza, la pesca, las actividades extractivas y la protección del medio ambiente, relativas a las áreas contiguas a las protegidas. áreas, donde es necesario intervenir para asegurar la conservación de los valores de las propias áreas protegidas.

  2. Los límites de las áreas contiguas a que se refiere el párrafo 1 están determinados por las regiones en las que se encuentra el área natural protegida, de acuerdo con el organismo de gestión del área protegida.

  3. Dentro de las áreas contiguas, las regiones pueden regular el ejercicio de la caza, sin perjuicio del párrafo alterzo del artículo 15 de la ley del 27 de diciembre de 1977, n. 968, únicamente en la modalidad de caza controlada, reservada únicamente para residentes de los municipios del área natural protegida y del área contigua, manejada en base al segundo párrafo del mismo artículo 15 de la misma ley.

  4. El organismo de gestión del espacio natural protegido, para necesidades relacionadas con la conservación del patrimonio faunístico del propio espacio, podrá disponer, para determinadas especies de animales, prohibiciones en cuanto a los métodos y tiempos de caza.

  5. En el caso de tramos de áreas interregionales contiguas, cada región prevé la parte relativa a su propio territorio, de acuerdo con las demás regiones de conformidad con los artículos 8 y 66, último párrafo, del decreto del Presidente de la República de 24 de julio de 1977. , n. 616. El acuerdo es promovido por la región en cuyo territorio se ubica la mayor parte del área natural protegida.


33. Informe al Parlamento
  1. El Ministro de Medio Ambiente, a raíz de una resolución del Consejo Nacional de Medio Ambiente, presenta anualmente al Parlamento un informe sobre el estado de implementación de esta ley y sobre las actividades de los órganos de gestión de los espacios naturales protegidos nacionales.


34. Establecimiento de parques y áreas de recuperación
  1. Se establecen los siguientes parques nacionales:

    1. Cilento y Vallo di Diano (Cervati, Gelbison, Alburni, Monte Stella y Monte Bulgheria);

    2. Gargano;

    3. GranSasso y Monti della Laga;

    4. Maiella;

    5. ValGrande;

    6. Vesubio.

  2. Se ha establecido la Parconational del Golfo de Orosei y Gennargentu, de acuerdo con la región de Cerdeña de conformidad con el párrafo 7 del artículo 2. Si el acuerdo con la región de Cerdeña no se completa dentro de los seis meses a partir de la fecha de entrada en vigor de esta ley, con los procedimientos mencionados en el artículo 4, el parque de Val d'Agrie del Lagonegrese (Monti Arioso, Volturino, Viggiano, Sirino, Raparo) o, si ya está establecido, de otro parque nacional para el cual no se aplica la disposición del artículo 8, párrafo 6 (7).

  3. Dentro de los ciento ochenta días contados a partir de la fecha de entrada en vigor de la presente ley, el Ministerio del Ambiente prevé la delimitación provisional de los parques nacionales a que se refieren los numerales 1 y 2 en base a los elementos cognitivos y técnico-científicos disponibles. , en particular, de los servicios técnicos nacionales y de las administraciones del Estado así como de las regiones y, previa consulta a las regiones y autoridades locales interesadas, adopta las medidas de salvaguardia necesarias para garantizar la conservación del estado de los lugares. La gestión provisional del parque, hasta la constitución de los órganos del parque previstos en esta ley, está encomendada a una comisión de gestión específica constituida por el Ministerio de Medio Ambiente de acuerdo con los principios a que se refiere el artículo 9.

  4. El primer programa verifica y posiblemente modifica la delimitación realizada por el Ministro de Medio Ambiente de conformidad con el párrafo 3.

  5. Las disposiciones de esta ley se aplican a la organización y funcionamiento de las autoridades del parque de los parques mencionados en los párrafos 1 y 2.

  6. El primer programa, teniendo en cuenta los recursos financieros existentes, considera las siguientes áreas prioritarias de adquisiciones:

    a) Alpes Apuanos y Apeninos toscano-emilianos;
    b) Etna;
    c) Mont Blanc;
    d) Picentino (Monti Terminio y Cervialto);
    e) Tarvisian;
    f) Apeninos lucanos, Val d'Agri y Lagonegrese (Monti Arioso, Volturino, Viggiano, Sirino y Raparo);
    g) matricaria;
    h) Parque-museo de las minas de Amiata;
    i) Alpes Marítimos (área del macizo de Marguareis);
    l) Alta Murgia;
    l-bis) Costa de Chieti (8).

  7. El Ministro de Medio Ambiente, de acuerdo con las regiones, puede emitir las medidas de salvaguardia adecuadas.

  8. Si el primer programa no se adopta dentro del plazo previsto en el párrafo 6 del artículo 4, el Consejo de Ministros lo aprobará, a propuesta del Ministro de Medio Ambiente.

  9. Para las áreas naturales protegidas cuyos territorios son limítrofes o colindantes con áreas de interés naturalista pertenecientes a Estados extranjeros, el Ministro de Relaciones Exteriores, a propuesta del Ministro de Medio Ambiente, previa consulta a las regiones y provincias autónomas interesadas, promueve la adopción de los convenios correspondientes. o actúa, con el fin de crear formas integradas de protección, criterios comunes de gestión y facilidades de acceso, o admitidas. Los acuerdos y escrituras también pueden referirse al establecimiento de áreas naturales protegidas de particular valor naturalista e importancia internacional en el territorio nacional. Las disposiciones de los acuerdos y escrituras son vinculantes para las regiones y autoridades locales interesadas.

  10. Para el establecimiento de los parques nacionales mencionados en los apartados 1 y 2, se autoriza el gasto de 20 000 millones de liras italianas para el año 1991 y de 30 000 millones de liras italianas para cada uno de los años 1992 y 1993.

  11. Para la gestión de los parques nacionales a que se refieren los apartados 1 y 2, se autoriza el gasto de 10 000 millones de liras italianas para 1991, 15 500 millones de liras italianas para 1992 y 22 000 millones de liras italianas a partir de 1993.


35. Disposiciones transitorias
  1. Condecreto del Presidente del Consejo de Ministros, a propuesta del Ministro de Medio Ambiente, se adecuan los principios de esta ley, sin perjuicio de las relaciones laborales existentes a la fecha de entrada en vigor de esta ley de asalariados no activos. , de las regulaciones del Parque Parque Nacional de los Abruzos, Parque Nacional del GranParadiso, previo acuerdo con la región con estatus especial Val d'Aosta y la región del Piamonte, teniendo en cuenta las necesidades actuales con especial atención a la funcionalidad de las oficinas y la vigilancia. Para el Parque Nacional Stelvio, las disposiciones del artículo 3 del decreto del Presidente de la República de 22 de marzo de 1974, n. 279. Los acuerdos allí previstos también deben celebrarse con la región de Lombardía y deben estar informados de los principios generales de esta ley.

  2. Teniendo en cuenta los valores histórico-culturales y ambientales particulares, así como la naturaleza especial de las intervenciones necesarias para la restauración y conservación de ecosistemas importantes y delicados, la gestión de las propiedades estatales en los Parques Nacionales de Circeo y Calabria Se realizará de acuerdo con las formas, contenidos y fines, también con fines de investigación y experimentación científica, así como de carácter educativo, formativo y demostrativo, que se definirán por decreto del Presidente del Consejo de Ministros, a propuesta del Ministro. de Medio Ambiente de acuerdo con el Ministro de Agricultura y Bosques y el Ministro de Universidad e Investigaciones Científicas y Tecnológicas, que se expedirá dentro de los ciento veinte días contados a partir de la fecha de entrada en vigencia de esta ley.

  3. Nacional de Aiparchi proporcionado por la letra c) del párrafo 1 del artículo 18 de la ley 11 de marzo de 1988, n. 67, y por el artículo 10 de la ley núm. 305, se aplican las disposiciones de esta ley, utilizando como compatibles los actos establecidos antes de la entrada en vigor de la ley.

  4. En el plazo de dos años a partir de la fecha de entrada en vigor de la presente ley, las regiones interesadas, de acuerdo con el Ministro de Medio Ambiente, establecerán el parque natural interregional del Delta del Po que modifica el artículo 10 de la ley no 305 de 28 de agosto de 1989, de acuerdo con los resultados de los trabajos de la Comisión Mixta constituida en aplicación de la resolución del Comité Interministerial de Planificación Económica (CIPE) de 5 de agosto de 1988, publicada en el suplemento ordinario núm. 87 del Boletín Oficial de la República Italiana n. 215 de 13 de septiembre de 1988. Si el acuerdo no se perfecciona dentro del plazo antes mencionado, se prevé el establecimiento de un parque nacional en esta zona de conformidad con el párrafo 3 (9).

  5. En el caso de que se establezca el parque interregional del Delta del Po, con los trámites a que se refiere el artículo 4, se procederá a la constitución del parque nacional Val d'Agri y Lagonegrese (Monti Arioso, Volturino, Viggiano, Sirino, Raparo) , o, si ya está establecido, de otro parque nacional, para el cual no se aplica la disposición a que se refiere el artículo 8, párrafo 6.

  6. Las escrituras de delimitación de reservas naturales emitidas en la fecha de entrada en vigor de esta ley y las consiguientes medidas de salvaguardia ya adoptadas no se ven afectadas. Estas reservas se establecen, de acuerdo con los procedimientos previstos en esta ley, dentro de los tres meses siguientes a la fecha de entrada en vigencia de la ley.

  7. Salvo disposición en contrario, el plazo para la expresión de opiniones de las regiones a los efectos de esta ley se fija en cuarenta y cinco días.

  8. Para la aplicación del apartado 1, se autorizan gastos de 2 000 millones de liras italianas para 1991, 3 000 millones de liras italianas para 1992 y 4 000 millones de liras italianas a partir de 1993.

  9. Para la aplicación de los apartados 3, 4 y 5, se autorizan gastos de 14 000 millones de liras italianas para 1991, 17 500 millones de liras italianas para 1992 y 21 000 millones de liras italianas a partir de 1993.

36.Áreas de aprovisionamiento marítimo

  1. Sobre la base de las indicaciones programáticas a que se refiere el artículo 4, podrán establecerse parques o reservas marinas, así como en las áreas a que se refiere el artículo 31 de la ley núm. 979, en las siguientes áreas:

    a) Isla Gallinara;
    b) Monti dell'Uccellina - Formiche di Grosseto - Foce dell'Ombrone - Talamone;
    c) Bajíos de Torpaterno
    d) Península de Campanella - Isla de Capri;
    e) Costa degli Infreschi;
    f) Costa de Maratea;
    g) Península de Salento (Cuevas de Zinzulusa y Romanelli);
    h) Costa de Monte Conero;
    i) Isla de Pantelleria;
    l) Promontorio Monte Cofano - Golfo de Custonaci;
    m) Acicastello - Las Cuevas;
    n) Archipiélago de la Maddalena (islas e islotes comprendidos en el territorio del municipio de Maddalena);
    o) Capo Spartivento - Capo Teulada;
    p) Capo Testa - Punta Falcone;
    q) Santa Maria di Castellabate;
    r) Monte de Scauri;
    s) Monte a Capo Gallo - Isola di Fuori o delle Femmine;
    t) Parque marino Piceno;
    u) Islas de Ischia, Vivara y Procida, área marina protegida integrada denominada "reino de Neptuno"
    v) Isla Bergeggi;
    z) Stagnone de Marsala;
    aa) Capo Passero;
    bb) Pantani di Vindicari;
    cc) Isla de San Pietro;
    dd) Isla Asinara;
    ee) Capo Carbonara;
    ee-bis) Parque marino "Torre del Cerrano" (10).
  2. Sin embargo, la Consulta para la defensa del mar puede identificar, de conformidad con el artículo 26 de la ley del 12 de diciembre de 1982, n. 979 (11), otras áreas marinas de particular interés en las que establecer parques o reservas marinas.


37. Deducciones fiscales a favor de las personas jurídicas y régimen de bienes de interés paisajístico y natural significativo
  1. Después del párrafo 2 del artículo 114 de la ley del impuesto sobre la renta consolidado aprobado por decreto del Presidente de la República el 22 de diciembre de 1986, n. 917, se añaden los siguientes:

    "2-bis.Los siguientes también son deducibles:

    1. donaciones de dinero al estado. de otros organismos públicos y asociaciones y fundaciones privadas legalmente reconocidas, que, sin la finalidad de vivienda, realicen o promuevan actividades encaminadas a la protección del patrimonio ambiental, realizadas para la compra, protección y puesta en valor de lo señalado en el número 1) y 2) del artículo 1 de la ley núm. 1497, formando parte de las listas a que se refiere el primer párrafo del artículo 2 de la misma ley o sujeto a la restricción de urbanización en base a los planes a que se refiere el artículo 5 de la misma ley y el decreto-ley de 27 de junio. 1985, n. 312, convertido, con modificaciones, por la ley 8 augustol985, n. 431, incluidos los desembolsos destinados a la organización de exposiciones y exposiciones, así como a la realización de estudios e investigaciones relacionados con los objetos antes mencionados; el cambio de uso de las propiedades señaladas en el literal e) de este párrafo, sin la autorización previa del Ministro de Medio Ambiente, así como el incumplimiento de las obligaciones legales para permitir el ejercicio del derecho de desistimiento del Estado sobre el inmueble vinculado, determina los gastos no deducibles de los ingresos. El Ministro de Medio Ambiente informa de inmediato a las oficinas tributarias competentes de las infracciones que conducen al decomiso de las concesiones; a partir de la fecha de recepción de la comunicación, comienzan a correr los plazos para el pago del impuesto y accesorios relacionados.

    2. donaciones en efectivo a los órganos de gestión de parques y reservas naturales, terrestres y marítimas, estatales y autonómicas, y cualquier otra área de especial protección paisajística-ambiental que identifique la normativa vigente, estatal y autonómica, así como gestionada las asociaciones y fundaciones privadas señaladas en la letra a), realizadas para apoyar las actividades de conservación, puesta en valor, estudio, investigación y desarrollo encaminadas a lograr los fines de interés general a los que corresponden las áreas protegidas;

    3. Gastos incurridos por los sujetos obligados a mantener y proteger los edificios sujetos a la ley del 29 de junio de 1939, n. 1497, formando parte de las listas relativas a los números 1) y 2) del artículo 1 de la misma ley o con sujeción a la restricción absoluta de imposibilidad de construir sobre la base de los planos a que se refiere el artículo 5 de la misma ley. ley y decreto-ley, 27 de junio de 1985, n. 312, convertido, con modificaciones. por la ley del 8 de agosto de 1985, n. 431.


    4. 2 ter. El Ministro de Medio Ambiente y de la Región, de acuerdo con sus respectivas atribuciones y competencias, supervisará el uso de los fondos a que se refieren las letras a), b) yc) del párrafo 2-bis de este artículo efectuado a favor de los particulares, Para que se persigan los objetivos para los cuales los propios desembolsos han sido aceptados por los beneficiarios, se respetan los términos de uso acordados con los autores de los desembolsos. Estos plazos pueden ser prorrogados una sola vez por la autoridad de control, por causas no imputables a los beneficiarios ".

  2. El equivalente en efectivo es deducible de la renta imponible de cualquier sujeto obligado, hasta un máximo del 25 por ciento de la renta imponible anual, a ser establecida por el órgano periférico competente del Ministerio de Patrimonio Cultural y Ambiental, de acuerdo con la oficina. Técnico Fiscal competente para el territorio, correspondientes a bienes inmuebles sean transferidos gratuitamente por personas naturales y jurídicas al Estado y a los sujetos públicos y privados a que se refieren las letras a) yb) del apartado 2-bis del artículo 114 del ingresos de la ley fiscal consolidada antes mencionada, siempre que dichas propiedades estén obligadas de conformidad con la ley del 29 de junio de 1939, n. 1497, y forman parte de las listas relativas a los numerales 1) y 2) del artículo 1 de la misma ley, o están sujetas a la restricción de inedificabilidad en base a los planes a que se refiere el artículo 5 de la misma ley y el decreto-ley de 27 de junio de 1985, núm. 312, convertido, con modificaciones, por la ley 8 de agosto de 1985, n. 431, y la donación se hace con el propósito de asegurar la conservación del bien en su integridad, para el disfrute de las generaciones presentes y futuras.
  3. Las subvenciones a que se refiere el artículo 5 de la ley núm. 512, se conceden en el caso de transferencias de las cosas mencionadas en los números 1) y 2) del artículo 1 de la citada ley n. 1497 de 1939 realizado por súbditos que tienen entre sus propósitos la preservación de dichas cosas.
  4. La cobertura de los menores ingresos derivados de la aplicación de este artículo, valorados en 100 millones de liras para 1991, 1.000 millones de liras para 1992 y 2.000 millones de liras para 1993, se proporciona mediante la correspondiente reducción de la consignación consignada, a los efectos del Presupuesto Trienal 1991-1993, al Capítulo 6856 del Presupuesto del Ministro de Hacienda para 1991, utilizando para tal efecto parcialmente la disposición "Normas generales sobre parques nacionales".
  5. El Ministro de Finanzas presentará un informe anual al Parlamento sobre los efectos financieros de este artículo.

38. Cobertura financiera
  1. La carga derivada de la aplicación del párrafo 3 del artículo 3, equivalente a 5 000 millones de liras italianas para cada uno de los años 1992 y 1993 y 10 000 millones de liras italianas para el año 1994, se cubre mediante la reducción correspondiente de la consignación consignada, para el efectos del presupuesto trienal 1991-1993., en el capítulo 9001 del presupuesto del Ministerio de Hacienda para el año 1991, para tal fin utilizando parcialmente la disposición "Programa de protección ambiental y protección de parques nacionales y otras reservas naturales" .

  2. La carga derivada de la aplicación del párrafo 7 del artículo 3, equivalente a 600 millones de liras por cada uno de los años 1991, 1992 y 1993 y cuando esté en pleno funcionamiento, se sufragará mediante la correspondiente reducción de la consignación consignada, a los efectos de el presupuesto trienal 1991-1993, en el capítulo 6856 de los presupuestos del Ministerio de Hacienda para el año 1991, utilizando para tal efecto parcialmente la provisión "Reestructuración del Ministerio del Medio Ambiente".

  3. La carga derivada de la aplicación del párrafo 9 del artículo 3, equivalente a 3.400 millones de liras italianas para cada uno de los años 1991, 1992 y 1993 y cuando esté en pleno funcionamiento, se sufragará mediante la correspondiente reducción de la consignación consignada, a los efectos de el Presupuesto Trienal 1991-1993, al Capítulo 6856 del Presupuesto del Ministerio de Hacienda para el año 1991, utilizando para tal efecto parcialmente la provisión "Reestructuración del Ministerio del Ambiente".

  4. La carga derivada de la aplicación del párrafo 8 del artículo 4, equivalente a 22.900 millones de liras italianas para el año 1991 y 12.000 millones de liras italianas para el año 1992, se sufraga mediante la reducción correspondiente de la consignación consignada, a los efectos de la Presupuesto trienal.- 1993, en el capítulo 6856 del Presupuesto de Hacienda para 1991, utilizando para tal efecto parcialmente la disposición "Normas generales sobre parques nacionales y otras reservas naturales".

  5. La carga derivada de la aplicación del párrafo 9 del artículo 4, equivalente a 110.000 millones de liras para cada uno de los años 1992 y 1993 y a 92.000 millones de liras para el año 1994, se cubre mediante la reducción correspondiente de la consignación consignada, para A los fines del Presupuesto Trienal de 1993, en el Capítulo 9001 del Presupuesto del Ministerio de Hacienda para el año 1991, para tal fin utilizando parcialmente la disposición “Programa de protección ambiental y protección de parques nacionales y otras reservas naturales”.

  6. El cargo relativo a la aplicación del párrafo 4 del artículo 18, equivalente a 5.000 millones de liras para cada uno de los años 1992, 1993 y 1994, se prevé mediante la reducción correspondiente en el presupuesto consignado, a los efectos del período 1991-1993. Presupuesto trienal, en el capítulo 9001 del estado de previsión del Ministerio de Hacienda para el año 1991, utilizando para tal efecto parcialmente la provisión “Programa de protección ambiental y protección de parques nacionales y otras reservas naturales”.

  7. La carga derivada de la aplicación del párrafo 5 del artículo 18, equivalente a mil millones de liras para cada uno de los años 1991, 1992 y 1993 y cuando esté en pleno funcionamiento, se proporciona mediante la reducción correspondiente en la asignación ingresada, a los efectos de el presupuesto trienal 1991-1993, en el capítulo 6856 del Estado de Previsiones del Ministerio de Hacienda para el año 1991, utilizando para tal efecto parcialmente la disposición "Normas generales sobre parques nacionales y otras reservas naturales".

  8. La carga derivada de la aplicación del párrafo 10 del artículo 34, equivalente a 20.000 millones de liras italianas para el año 1991 y 30.000 millones de liras italianas para cada uno de los años 1992 y 1993, se cubre mediante la reducción correspondiente en la consignación consignada, para el efectos del Presupuesto Trienal 1991-1993, en el Capítulo 9001 del Presupuesto del Ministerio de Hacienda para el año 1991, para tal fin utilizando parcialmente la disposición “Programa de protección ambiental y protección de parques nacionales y otras reservas naturales”.

  9. La carga derivada de la aplicación del párrafo 11 del artículo 34, equivalente a 10.000 millones de liras italianas para el año 1991, 15.500 millones de liras italianas para el año 1992 y 22.000 millones de liras italianas para el año 1993 y cuando esté en pleno funcionamiento, se proporciona mediante la reducción correspondiente en el Asignación ingresada, para efectos del presupuesto trienal 1991-1993, en el capítulo 6856 del presupuesto del Ministerio de Hacienda para el año 1991, utilizando para tal efecto parcialmente la disposición "Reglamento general de parques nacionales y otras reservas naturales" .

  10. La carga derivada de la aplicación del párrafo 8 del artículo 35, equivalente a 2.000 millones de liras italianas para el año 1991, 3.000 millones de liras italianas para el año 1992 y 4.000 millones de liras italianas para el año 1993 y cuando esté en pleno funcionamiento, se proporciona mediante el correspondiente reducción en la dotación registrada, a los efectos del presupuesto trienal 1991-1993, en el capítulo 6856 del presupuesto del Ministerio de Hacienda para el año 1991, utilizando para tal efecto parcialmente la disposición "Normativa general sobre parques nacionales y otras reservas naturales ".

  11. La carga derivada de la aplicación del párrafo 9 del artículo 35, equivalente a 14.000 millones de liras italianas para el año 1991, 17.500 millones de liras italianas para el año 1992 y 21.000 millones de liras italianas para el año 1993 y cuando esté en pleno funcionamiento, se proporciona mediante el correspondiente reducción de la apropiación ingresada, para efectos del presupuesto trienal 1991-1993, en el capítulo 6856 del presupuesto del Ministerio de Hacienda para el año 1991, utilizando para tal efecto parcialmente la disposición "Reglamento general de parques nacionales y otros Las reservas naturales".

  12. Para los gastos derivados de la aplicación del párrafo 3 del artículo 3, el párrafo 9 del artículo 4, el párrafo 4 del artículo 18 y el párrafo 10 del artículo 34, las asignaciones correspondientes a los años posteriores al período de tres años 1991-1993 serán reformulado de conformidad con el artículo 11, párrafo 3, letra c), de la ley núm. 468, modificada por la ley núm. 362.

  13. El Ministro de Hacienda está autorizado a realizar los cambios presupuestarios necesarios con sus propios decretos.

Nota
  1. Para la extensión del plazo, ver art. 3, D.L. 28 de agosto de 1995, n. 361.
  2. Párrafo así modificado por el artículo 4 de la Ley 344. Ver también el D.P.R. 30 de marzo de 1998.
  3. Carta añadida por el art. 4, L. 8 de octubre de 1997, n. 344.
  4. Para la prórroga hasta el 31 de diciembre de 1996 del plazo previsto en este apartado 4, véase el art. 6, D.L. 23 de octubre de 1996, n. 548.
  5. Carta añadida por el art. 344.
  6. Recte 31 de diciembre de 1982, n. 979.

Cabe señalar que la publicación de este texto de la ley no es oficial y no está cubierta por los derechos de autor de conformidad con el art. 5 de la Ley 22/04/1941 n. 633 y modificaciones y adiciones posteriores. El derecho de autor se refiere a la elaboración y forma de presentación de los propios textos.


Video: recibí las muestras de césped artificial y lo tuve muy claro Ruth Basauri


Artículo Anterior

Mancha foliar por Alternaria en cultivos de col - Manejo de la mancha foliar en hortalizas de col

Artículo Siguiente

Árboles de hoja caduca de la zona 4: elección de árboles de hoja caduca resistentes al frío